N° 098
33 × 25 cm /// 2010 /// Berlin - Italy
Aktzeichnen in der Musenstube.
アトリエでのヌードデッサン
Nude drawing in our studio.
Donnerstag, 2. Dezember 2010
Ferhat / フェアハー
N° 093
33 × 25 cm /// 2010 /// Berlin
33 × 25 cm /// 2010 /// Berlin
Ferhat sagte, dass ich unbedingt auf dem Kunstmarkt bei ihm vorbeischauen solle, um zu sehen, wie die Leute vor meinen Bildern stehen und schmunzeln würden. So trank ich an einem Wintersonntag im Schatten des Historischen Museums in Berlin mit ihm Kaffee und versprach, sein Portrait zu zeichnen.
君の作品をどんな顔をして人々が見るのか知るべきだ、と一度マーケットに足を運ぶように促され、ドイツの歴史美術館の影で凍えながらコーヒーを飲んだ。彼の肖像を描く約束したのはそんなある冬の日曜日。
He invited me to an art market on Fischerinsel in Berlin, to see how people smile when they see my drawings. So I had a coffee with him and promised to make his Portrait.
Montag, 1. November 2010
Dienstag, 26. Oktober 2010
Montag, 5. Juli 2010
Sonntag, 16. Mai 2010
Sonntag, 21. März 2010
Dominique // YUKI N°5 Paris
ドミニク ★ パリ
L'IMAGIER DES GENS
Das buch habe ich als farbmuster mit nach japan genommen von paris - berlin => tokyo. mittelerweile gibt's deutsche version.als ich in berlin verlassen bin, kurz davor, habe ich das buch in berlin in französisch gefunden.... ich hab mich verliebt in das buch! ich gedachte aber," ich kaufe das jetzt nicht, weil sonst mein koffer zu schzer wird." dann auf der buchmesse in paris taufte das wieder vor mir! naturlich gleich hab das zugegriffen. als ich nach berlin zurueckkam, habe ich mit dem verläger, der das bucht mit den andere verlägern mit verschiedenen sprachräumen organisiert hat zu realisieren, ergibt's sich zufällig einen kaffeetrinken. bis diesem punkt wusste ich nicht, dass der künstler noch lebt (jung ist) sogar in berlin wohnt!
L'IMAGIER DES GENS
Das buch habe ich als farbmuster mit nach japan genommen von paris - berlin => tokyo. mittelerweile gibt's deutsche version.als ich in berlin verlassen bin, kurz davor, habe ich das buch in berlin in französisch gefunden.... ich hab mich verliebt in das buch! ich gedachte aber," ich kaufe das jetzt nicht, weil sonst mein koffer zu schzer wird." dann auf der buchmesse in paris taufte das wieder vor mir! naturlich gleich hab das zugegriffen. als ich nach berlin zurueckkam, habe ich mit dem verläger, der das bucht mit den andere verlägern mit verschiedenen sprachräumen organisiert hat zu realisieren, ergibt's sich zufällig einen kaffeetrinken. bis diesem punkt wusste ich nicht, dass der künstler noch lebt (jung ist) sogar in berlin wohnt!
Illusive. III
Publisher : Gestalten
Editors: R. Klanten, H. Hellige
Language: English
Release: August 2009
ISBN: 978-3-89955-250-8
Illusive. Contemporary Illustration Part 3
ollows in the footsteps of the bestselling Illusive and Illusive 2 books and continues to document the flourishing discipline of contemporary illustration. This definitive reference and veritable guide to the best in illustration today, presents an unparalleled collection of work showcasing nearly 200 world-class illustrators and new emerging talents scouted from around the globe. The book addresses the inexhaustible possibilities of styles and techniques that are practiced today through the broad range of examples featured that span from fashion illustration to the current flirtation with figurative painting, material application as well as deconstruction and collage. http://www.gestalten.com/
ollows in the footsteps of the bestselling Illusive and Illusive 2 books and continues to document the flourishing discipline of contemporary illustration. This definitive reference and veritable guide to the best in illustration today, presents an unparalleled collection of work showcasing nearly 200 world-class illustrators and new emerging talents scouted from around the globe. The book addresses the inexhaustible possibilities of styles and techniques that are practiced today through the broad range of examples featured that span from fashion illustration to the current flirtation with figurative painting, material application as well as deconstruction and collage.
1998 - 2003 Tsukuba
Abonnieren
Posts (Atom)